課程資訊
課程名稱
國際生進階臺語
Intermediate Taiwanese 
開課學期
106-1 
授課對象
華語教學碩士學位學程  
授課教師
劉承賢 
課號
PTCSL7923 
課程識別碼
146 U9230 
班次
02 
學分
2.0 
全/半年
半年 
必/選修
選修 
上課時間
星期三3,4(10:20~12:10) 
上課地點
博雅404 
備註
交換生、訪問生優先選課。
限國際學生
總人數上限:20人 
 
課程簡介影片
 
核心能力關聯
核心能力與課程規劃關聯圖
課程大綱
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
課程概述

1. 本課程適合已修習「國際生初級臺語」之學生選修。
This class is limited to students who have taken Basic Taiwanese.
2. 本課程授課語言以華語及台語為主,英語為輔。
The medium of instruction is mainly Mandarin Chinese and Taiwanese. It will be supplemented with English as appropriate. 

課程目標
本課程以培養學生能達到國立成功大學台灣語文測驗中心按歐盟CEFR(Common European Framework of Reference for Languages)所訂定之全民台語認證B1(Threshold / intermediate)中級之程度為目標。按其分級標準說明,達致此一程度者針對一般職場、學校、休閒等場合常遇到的熟悉事物,能了解清晰且標準信息的重點。在目標語言地區旅遊時,能應付大部分可能會出現的狀況。針對熟悉或私人感興趣的主題,能創作簡單有連貫的篇章。能敘述經驗、事件、夢想、希望及抱負,而且對意見及計畫能簡短地提出理由和說明。
在讀寫方面,本課程希望學生能大致無誤地以全羅馬字進行讀寫,並藉此養成自行使用工具查詢字詞的能力。

The goal of this course is to help students reach the B1 level of the General Taiwanese Proficiency Test held by CTLT, NCKU. According to the Institute, B1 level, based on CEFR (Common European Framework of Reference for Languages), requires the following capacities:
1. Being able to understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc.
2. Being able to deal with most situations likely to arise while travelling in an area where the language is spoken.
3. Being able to produce simple connected text on topics that are familiar or of personal interest.
4. Being able to describe experiences and events, dreams, hopes and ambitions and briefly give reasons and explanations for opinions and plans.
Students are also expected to be learn to read well and write well in Taiwanese Romanization, by which they would be able to consult dictionaries themselves. 
課程要求
1. 按時出席及高度課堂參與。
2. 課外時間嘗試運用所學。
3. 依教師要求完成指定練習或作業。

1. Attending punctually and participating actively
2. Practicing what have been learned after the class
3. Accomplishing the assignments on time 
預期每週課後學習時數
 
Office Hours
另約時間 備註: Make an appointment with the instructor if necessary 
指定閱讀
上課內容主要為教師自編教材

The materials for this class are edited and compiled by the instructor. 
參考書目
 
評量方式
(僅供參考)
 
No.
項目
百分比
說明
1. 
出席及平時表現 Attendance and participation 
20% 
 
2. 
平時小考 Quizzese 
30% 
作業及考試方式約有下列數種方式:聽寫、造句、短文寫作、口頭問答、說故事、歌曲演唱、PPT簡報、個人或分組完成各式語言交際任務 Assignments, quizzes, exams, and projects will be carried out in the following ways: dictation test, sentence making, short essay composing, oral performance, storytelling, singing, presentation, assignments undertaken individually or in a group. 
3. 
平時作業 Assignments 
30% 
 
4. 
期末評量 Final exam or term project 
20% 
 
 
課程進度
週次
日期
單元主題
第1週
9/13  一、課程簡介與溝通
二、發音複習
以常用詞彙複習母音佮子音,特別是子音三元對立、oo vs. o及ong、onn、iat、ian等例外情況。
三、複習會話及句型
1. 簡單的自我介紹
2. 教室用語

1. Course introduction
2. Pronunciation practice with often-used expressions (vowels and consonants)
3. Self-introduction and useful classroom expressions 
第2週
9/20  一、發音複習
複習變調規則、輕聲調、特殊變調(詞彙:鳥類及植物)
二、複習會話及句型:問候及交際

1. Reviewing tone sandhi rules, tone neutralization and special tone sandhi
2. Reviewing greetings and some useful expressions 
第3週
9/27  一、發音複習
複習句中變調位置
二、複習會話及句型
1. 數字、日期及時間
2. 稱謂與親人

1. Reviewing tone sandhi positions in a sentence
2. Reviewing numbers, time and date
3. Reviewing appellations and kinship terminology 
第4週
10/04  一、文本閱讀及討論:〈飛行機佇半空中失電〉
二、語法:台語的基本詞序與造句
三、熟語與詞彙:欲哭無目屎、毋甘嫌、食膨餅、軟塗深掘、無法度

1. Reading and discussion: Hui-hîng-ki tī Puànn-khong-tiong Sit-tiān
2. Grammar: Making a sentence in Taiwanese
3. Idioms and expressions: beh khàu bô ba̍k-sái, m̄-kam hiâm, tsia̍h phòng-piánn, nn̄g-thôo tshim kut, bô-huat-tōo 
第5週
10/11  一、文本閱讀及討論:〈飛行機佇半空中失電〉
二、語法:台語的疑問句構成
三、歌唱:〈勇敢〉(王識賢)

1. Reading and discussion: Hui-hîng-ki tī Puànn-khong-tiong Sit-tiān
2. Grammar: Asking a question in Taiwanese
3. Singing: Ióng-kám (Ông Sik-hiân) 
第6週
10/18  一、文本閱讀及討論:〈蜜欠貨〉
二、語法:「共」與「予」
三、熟語與詞彙:心狂火著、有的無的、走袂開跤、起跤動手、枵飽吵

1. Reading and discussion: Bi̍t Khiàm Huè
2. Grammar: ‘kā’ and ‘hōo’
3. Idioms and expressions: Sim-kông-hué-to̍h, ū--ê bô--ê, tsáu-bē-khui-kha, khí-kha-tāng-tshiú, iau-pá-tshá 
第7週
10/25  一、文本閱讀及討論:〈蜜欠貨〉
二、語法:介係詞與方位詞
三、會話練習:看醫生

1. Reading and discussion: Bi̍t Khiàm Huè
2. Grammar: Prepositions and localizers
3. Conversation: Going to the doctor 
第8週
11/01  一、文本閱讀及討論:〈蜜欠貨〉
二、語法:焦點句與「是」的使用
三、歌唱:〈心中無別人〉(五月天)

1. Reading and discussion: Bi̍t Khiàm Huè
2. Grammar: Focus constructions and usages of ‘sī’
3. Singing: Sim-tiong Bô pa̍t-lâng (MayDay) 
第9週
11/08  一、文本閱讀及討論:〈南路鷹的故事〉
二、熟語與詞彙:憂頭結面、拆食落腹、袂食袂睏、滿四界、歹剃頭
三、會話:去人兜

1. Reading and discussion: Lâm-lōo-ing ê Kòo-sū
2. Idioms and expressions: iu-thâu kat-bīn, thiah-tsia̍h lo̍h pak, bē tsia̍h bē khùn, muá-sì-kuè, pháinn thì-thâu
3. Conversation: Visiting and hosting 
第10週
11/15  一、文本閱讀及討論:〈南路鷹的故事〉
二、語法:語氣詞「咧」、「啊…」
三、熟語與詞彙:管待伊、想空想縫、烏白來、掠兔仔、釘孤枝、無大無細

1. Reading and discussion: Lâm-lōo-ing ê Kòo-sū
2. Grammar: Particle ‘leh’ and ‘ah’
3. Idioms and expressions: kuán-thāi--i, siūnn khang siūnn phāng, oo-pe̍h lâi, lia̍h thòo-á, tìng koo-ki, bô tuā bô sè 
第11週
11/22  一、文本閱讀及討論:〈討債是一款罪過〉
二、會話:我上佮意的冊�電影
三、歌唱:〈愛情限時批〉(伍佰&萬芳)

1. Reading and discussion: Thó-tsè sī Tsi̍t khuán Tsuè-kò
2. Conversation: My favorite book / movie
3. Singing: Ài-tsîng Hān-sî-phue (Gōo-pah & Bān Hong) 
第12週
11/29  一、文本閱讀及討論:〈討債是一款罪過〉
二、語法:否定詞及否定詞的特殊用法
三、熟語與詞彙:轉彎踅角、緊事寬辦、當頭白日、著賊偷、無聲無說

1. Reading and discussion: Thó-tsè sī Tsi̍t khuán Tsuè-kò
2. Grammar: Negative words and their special usages
3. Idioms and expressions: tńg-uan se̍h-kak, kín-sū khuan pān, tng-thâu pe̍h-ji̍t, tio̍h tsha̍t-thau, bô siann bô sueh 
第13週
12/06  一、文本閱讀及討論:〈台灣的狗仔話〉
二、會話:我的故鄉
三、熟語與詞彙:糖甘蜜甜、痠抽疼、無暝無日、隨在你、欲死欲活

1. Reading and discussion: Tâi-uân ê Káu-á uē
2. Conversation: My hometown
3. Idioms and expressions: thn̂g kam bi̍t tinn, sng thiu thiànn, bô mê bô ji̍t, suî-tsāi--lí, beh sí beh ua̍h 
第14週
12/13  一、文本閱讀及討論:〈台灣的狗仔話〉
二、語法:模態詞
三、歌唱:〈流浪到淡水〉(金門王)

1. Reading and discussion: Tâi-uân ê Káu-á uē
2. Grammar: Modals
3. Singing: Liû-lōng Kàu Tām-tsuí (Kim-mn̂g-ông) 
第15週
12/20  一、文本閱讀及討論:〈予醫生看敢的確愛食藥仔〉
二、會話:講未來
三、熟語與詞彙:無影無跡、無要無緊、無依無倚、無代無誌、無意無思、欲哭無目屎

1. Reading and discussion: Hōo I-sing Khuànn Kám Tik-khak Ài Tsia̍h Io̍h-á
2. Conversation: Talking about future
3. Idioms and expressions: bô-iánn-bô-tsiah, bô-iàu-bô-kín, bô-i-bô-uá, bô-tāi-bô-tsì, bô-ì-bô-sù, beh khàu bô ba̍k-sái 
第16週
12/27  一、文本閱讀及討論:〈予醫生看敢的確愛食藥仔〉
二、熟語與詞彙:無打緊(無要緊)、免細膩、惜命命、掠龜走鱉、氣身惱命、拚暝工
三、歌唱:〈出頭天〉(五月天)

1. Reading and discussion: Hōo I-sing Khuànn Kám Tik-khak Ài Tsia̍h Io̍h-á
2. Idioms and expressions: bô--tánn-kín (bô-iàu-kín), bián sè-jī, sioh-miā-miā, lia̍h ku tsáu pih, khì-sin lóo-miā, piànn mê-kang
3. Singing: Tshut-thâu-thinn (MayDay) 
第17週
1/03  一、文本閱讀及討論:〈鸕鶿鳥〉(前半)
二、會話:討論欲去佗
三、熟語與詞彙:割稻仔尾、假鬼假怪、假仙假觸、消瘦落肉、費氣費觸

1. Reading and discussion: Lôo-tsî-tsiáu (first half)
2. Conversation: Talking about where to go
3. Idioms and expressions: kuah tiū-á-bué, ké-kuí-ké-kuài, ké-sian-ké-tak, siau-sán lo̍h-bah, huì-khì-huì-tak 
第18週
1/10  期末考核

Final exam or term project presentation